洛俐鼓足勇气,将藏在身后布包里的木雕放在她面前,小声问:您看这木雕怎么样?
老妇人正在等菜上桌,看到有东西放上前,还以为是吃的上桌了,摸到刀叉,才恍然间反应过来眼前的是什么。
这是斑驳恶牛?
老妇人惊诧许久,才缓声继续:您怎么会有这个?自从魔物大战,整个桑伦金大陆都陷入混乱,考蓬小镇就不再制作这一类木雕了,您这个怎么还会这样崭新?
洛俐内心暗喜:这个真的那么逼真吗?
很逼真。
洛俐看着手上的木雕,越看越开心:谢谢您的夸奖。
老妇人:不客气。只是,您介意不介意告诉我,这枚木雕的来源?
见洛俐一直踟蹰说辞,老妇人想到什么,蓦地抬头:莫非,这个木雕是出自您之手?
洛俐有些羞怯地点头。
之前因为您的话,我尝试了制作木雕,因为种种原因,一直觉得水平见不得人。今天见到您这种反应,我才有了点自信。
老妇人既欣慰又激动:不,我看到这个,只会觉得您不愧是考蓬小镇的人。倘若这里还是从前那样游人如织,您的木雕一定会卖得最好。
如老妇人所说,回到房间,洛俐就看到了闪光的猫头鹰烛台。
「任务完成!
获得奖励:积分x500」
这次任务完成后,猫头鹰烛台没有立刻发布下一个任务,洛俐感觉一身轻松。
那么,现在暂时就只剩下招待30名王室顾客这一个任务待完成了。
听约克两兄弟,以及朱迪斯两姐妹的意思,格尔德画展的影响力相当大,许多人都因为他,慕名想要来到LVDIAN,并得到了详细的地址与路线。
所以,接下来一段时间,只要静待任务完成就好了。空闲的时间,说不定刚好够洛俐将莎碧娜女士的项链,还有圣诞大餐的最终菜单制作出来。
地下工坊,莎碧娜女士看到洛俐女士专门为她制作的这条项链,激动之情溢于言表。
在洛俐专门调整的灯光下,月亮石的蓝色浅淡流光沿着宝石纹理流淌,旁侧藏在云朵中的零碎星点在光影下一闪一闪,映在月亮石上,折射出星星点点的缀光。
类似之前那枚云朵月亮绕线吊坠,这枚同样精致小巧。不同的是绕线方式的细节处理,莎碧娜无法用制作者的视角分析,但是以观赏者的视角,她能看出来这枚吊坠的美貌既与从前那枚采用的制作方法有所区别,又有同样令人折服的美丽精致。
莎碧娜女士小心翼翼地托着这枚吊坠,生怕一个不小心,它就会从自己手心滑落。
莎碧娜:每次我跟朱迪斯提到项链的事,她总是会露出一副让我理解不能的神情,还会用些玄妙而高深的形容词表达她当时的心情。尽管我一直觉得她那枚绿宝石项链漂亮精美,可每次她做出这样的举动,我心里还是会有些嘀咕。不过现在,我知道她为什么要用那些形容词了。
洛俐被夸到脸红,满脑子都转移话题的想法。混乱中,洛俐的手摸到今天她刚制成的木雕上。
洛俐指指自己新雕的蠕行者,试图转移话题:你觉得这个怎么样?
莎碧娜眼中再次露出惊讶,轻手轻脚地将吊坠放回首饰盒中,然后接过木雕:亲爱的,这是你雕刻的吗?
洛俐:嗯。
莎碧娜:这个是不是蠕行者?
洛俐:对。
莎碧娜摩挲两下,忍不住笑起来:小时候,爸爸给我带来这个,我总是最开心。
洛俐好奇:为什么?
说出来真是不怕人笑话。小时候,家里总是爬进一种蠕虫,我一直都怕虫子,可是因为地理位置,以及房子年久失修的原因,季节到了,它们就会往屋子里怕,每次我都怕得要命,要爸爸妈妈帮我打死他们,可爸爸妈妈又不总是在家。后来,我看童话读本的时候,在书中看到了男女主角联手干掉蠕行者的情节,具体内容已经记不清楚了,只记得当时看完后我就觉得浑身充满了力量,一脚踩扁了当时正爬到我房间的一只。
但毕竟那只是看完书之后的临时反应,踩扁之后,又被它的尸体吓得四处乱窜。后来,爸爸给我带了一次蠕行者木雕,当时我刚被一只蠕虫吓到,看到后立刻一脚踢飞了它。木雕从天花板上掉下,啪一下断成了两半,然后我莫名奇妙感觉很爽。再后来,爸爸好像看出了我的心思,只要他能买到蠕行者木雕,就一定会买回来给我撒气,渐渐地,我就不怕那蠕虫了。
脱、脱敏疗法?
解、解压玩具?
除了收藏,木雕竟然还能这么玩。难怪在当时那个交通不发达的年代,仅靠旅游业就能养活一个小镇,这一定多亏了木雕的多功能用法。
洛俐女士,您考虑重新开始售卖木雕吗?说完,莎碧娜又觉得这个建议不好,改口道,或者说,在您的LVDIAN附近建设一座属于您自己的艺术长廊?
洛俐:属于我自己的艺术长廊?
您制作出的这些木雕,几乎完美还原了我当年的回忆。那么我想除了我,也会有许多像我一样年纪的人跟我有相同的体会。除此之外,您制作的项链、还有让普通衣物增色不少的蕾丝花边,都可以作为展示品展出。
老妇人正在等菜上桌,看到有东西放上前,还以为是吃的上桌了,摸到刀叉,才恍然间反应过来眼前的是什么。
这是斑驳恶牛?
老妇人惊诧许久,才缓声继续:您怎么会有这个?自从魔物大战,整个桑伦金大陆都陷入混乱,考蓬小镇就不再制作这一类木雕了,您这个怎么还会这样崭新?
洛俐内心暗喜:这个真的那么逼真吗?
很逼真。
洛俐看着手上的木雕,越看越开心:谢谢您的夸奖。
老妇人:不客气。只是,您介意不介意告诉我,这枚木雕的来源?
见洛俐一直踟蹰说辞,老妇人想到什么,蓦地抬头:莫非,这个木雕是出自您之手?
洛俐有些羞怯地点头。
之前因为您的话,我尝试了制作木雕,因为种种原因,一直觉得水平见不得人。今天见到您这种反应,我才有了点自信。
老妇人既欣慰又激动:不,我看到这个,只会觉得您不愧是考蓬小镇的人。倘若这里还是从前那样游人如织,您的木雕一定会卖得最好。
如老妇人所说,回到房间,洛俐就看到了闪光的猫头鹰烛台。
「任务完成!
获得奖励:积分x500」
这次任务完成后,猫头鹰烛台没有立刻发布下一个任务,洛俐感觉一身轻松。
那么,现在暂时就只剩下招待30名王室顾客这一个任务待完成了。
听约克两兄弟,以及朱迪斯两姐妹的意思,格尔德画展的影响力相当大,许多人都因为他,慕名想要来到LVDIAN,并得到了详细的地址与路线。
所以,接下来一段时间,只要静待任务完成就好了。空闲的时间,说不定刚好够洛俐将莎碧娜女士的项链,还有圣诞大餐的最终菜单制作出来。
地下工坊,莎碧娜女士看到洛俐女士专门为她制作的这条项链,激动之情溢于言表。
在洛俐专门调整的灯光下,月亮石的蓝色浅淡流光沿着宝石纹理流淌,旁侧藏在云朵中的零碎星点在光影下一闪一闪,映在月亮石上,折射出星星点点的缀光。
类似之前那枚云朵月亮绕线吊坠,这枚同样精致小巧。不同的是绕线方式的细节处理,莎碧娜无法用制作者的视角分析,但是以观赏者的视角,她能看出来这枚吊坠的美貌既与从前那枚采用的制作方法有所区别,又有同样令人折服的美丽精致。
莎碧娜女士小心翼翼地托着这枚吊坠,生怕一个不小心,它就会从自己手心滑落。
莎碧娜:每次我跟朱迪斯提到项链的事,她总是会露出一副让我理解不能的神情,还会用些玄妙而高深的形容词表达她当时的心情。尽管我一直觉得她那枚绿宝石项链漂亮精美,可每次她做出这样的举动,我心里还是会有些嘀咕。不过现在,我知道她为什么要用那些形容词了。
洛俐被夸到脸红,满脑子都转移话题的想法。混乱中,洛俐的手摸到今天她刚制成的木雕上。
洛俐指指自己新雕的蠕行者,试图转移话题:你觉得这个怎么样?
莎碧娜眼中再次露出惊讶,轻手轻脚地将吊坠放回首饰盒中,然后接过木雕:亲爱的,这是你雕刻的吗?
洛俐:嗯。
莎碧娜:这个是不是蠕行者?
洛俐:对。
莎碧娜摩挲两下,忍不住笑起来:小时候,爸爸给我带来这个,我总是最开心。
洛俐好奇:为什么?
说出来真是不怕人笑话。小时候,家里总是爬进一种蠕虫,我一直都怕虫子,可是因为地理位置,以及房子年久失修的原因,季节到了,它们就会往屋子里怕,每次我都怕得要命,要爸爸妈妈帮我打死他们,可爸爸妈妈又不总是在家。后来,我看童话读本的时候,在书中看到了男女主角联手干掉蠕行者的情节,具体内容已经记不清楚了,只记得当时看完后我就觉得浑身充满了力量,一脚踩扁了当时正爬到我房间的一只。
但毕竟那只是看完书之后的临时反应,踩扁之后,又被它的尸体吓得四处乱窜。后来,爸爸给我带了一次蠕行者木雕,当时我刚被一只蠕虫吓到,看到后立刻一脚踢飞了它。木雕从天花板上掉下,啪一下断成了两半,然后我莫名奇妙感觉很爽。再后来,爸爸好像看出了我的心思,只要他能买到蠕行者木雕,就一定会买回来给我撒气,渐渐地,我就不怕那蠕虫了。
脱、脱敏疗法?
解、解压玩具?
除了收藏,木雕竟然还能这么玩。难怪在当时那个交通不发达的年代,仅靠旅游业就能养活一个小镇,这一定多亏了木雕的多功能用法。
洛俐女士,您考虑重新开始售卖木雕吗?说完,莎碧娜又觉得这个建议不好,改口道,或者说,在您的LVDIAN附近建设一座属于您自己的艺术长廊?
洛俐:属于我自己的艺术长廊?
您制作出的这些木雕,几乎完美还原了我当年的回忆。那么我想除了我,也会有许多像我一样年纪的人跟我有相同的体会。除此之外,您制作的项链、还有让普通衣物增色不少的蕾丝花边,都可以作为展示品展出。